I Wish
ASU E NO TOBIRA

ASU E NO TOBIRA
by I Wish

hikaru ase T shatsu deatta koi
dare yori mo kagayaku kimi o mite
hajimete no kimochi o mitsuketa yo
arata na tabi ga hajimaru

ameagari kimagure aoi kase tsuyoi hizashi
itsuka oi-koshite
korekara egaite iku koi no iro
hajimari no pouji irodoru yo

หยาดเหงื่อที่ชุ่มเสื้อ ความรักที่พานพบ
มองดูเธอที่สดใสกว่าใครๆ
ได้ค้นพบความรู้สึกในคราวแรก
การเดินทางครั้งใหม่กำลังจะเริ่มต้น

หลังฝนพรำ จิตใจที่โลเล สายลม แสงแดดกล้า
สักวันจะข้ามพ้น
จากนี้ไปจะแต่งแต้มสีสันแห่งความรัก
ระบายสีลงบนหน้าแรก

uranai zasshi futatsu no hoshi ni
futari no mirai o kasanete miru no
kasabuta darake torenai kokoro
anata no yasashisa de fusagaru

itsu o ma ni ka sukima aita
kokoro ga mitasarete iku
futoshita shunkan no sarigenai shigusa
itsu no hi ni ka yume o kataru anata no kao o zutto
mitsumete itai hohoende itai

ลองเทียบเคียงอนาคตของเราสอง
กับดวงดาวทั้งสองดวง จากหน้าพยากรณ์
หัวใจที่เต็มไปด้วยบาดแผล
ได้ความอ่อนโยนของเธอช่วยเยียวยา

จิตใจที่ว่างเปล่า
จะถูกเติมเต็มสักวัน
ท่าทางของเธอในชั่วขณะหนึ่ง
สักวัน อยากจะมองหน้าเธอที่บอกเล่าถึงความฝัน
อยากจะยิ้มตลอดไป

taisetsuna nani ka o mamoru toki
fumi-daseru ippou ga yuuki nara
kizutsuku koto kara nege-dashite
itsumo tada toomawari bakari

ikiba nakushita tsuyogari no kuse ga
kokoro no naka de tomadotte iru yo
hajimete shitta anata no omoi ni
kotoba yori namida afurete kuru

ในยามที่ต้องปกป้องบางสิ่งที่สำคัญ
การก้าวไปข้างหน้าคือความกล้าหาญ
มัวหลีกหนีจากความเจ็บช้ำ
จึงมีแต่วังวนที่หมุนเวียนอยู่เสมอ

ทิฐิที่ไร้ที่ไป
รู้สึกสับสนในจิตใจ
เมื่อได้ทราบถึงความรู้สึกของเธอครั้งแรก
น้ำตาได้ไหลพรั่งพรูเกินจะกล่าวเป็นถ้อยคำ

sukoshi haba no chigau ashi de ipp? zutsu aruk? ne
futari de ayumu michi dekoboko no michi
futatsu ori no shiroi chizu ni shirusu chiisana ketsui o
shoujiki ni ima tsutaeyou

mimimoto de kikoeru futari no merodii
afure-dasu namida koraete
arikitari no kotoba anata ni iu yo
korekara mo zutto issho da yo ne

ร่วมก้าวเดินทีละก้าว ด้วยช่วงเท้าที่แตกต่างเพียงเล็กน้อย
บนเส้นทางเดินของเราสอง บนเส้นทางที่ไม่ราบเรียบ
ขณะนี้....อยากจะบอกการตัดสินใจจากใจจริง
ที่บันทึกลงบนแผนที่สีขาว

เมื่อได้ยินบทเพลงของเราสอง
จำต้องกลั้นน้ำตาที่ไหลพรั่งพรู
จะบอกถ้อยคำที่ธรรมดากับเธอว่า
นับจากนี้จะอยู่ร่วมกันตลอดไป

osae-kirenai kono kimochi ga 25 ji no sora kara
hikaru shizuku toshite furi-sosoida
ki ga tsuitara kokoro no naka yasashii kase ga fuite
ashita e no tobira sotto hiraku

kotoba ga ima toki o koete eien o tsukinukeru
ikutsu mo no kisetsu o tori-sugite
tadori tsuita futari no basho naga-sugita tabi no ato
chikatta ai o sodate you

ไม่สามารถสะกดกลั้น ความรู้สึกที่พรั่งพรู
ใสสว่างจากท้องฟ้าเวลา 25 น.
เมื่อรู้สึกตัว จะสัมผัสถึงสายลมโชยแผ่วภายในใจ
เปิดประตูสู่วันพรุ่งนี้เบาเบา

ถ้อยคำ.....ขณะนี้ จะข้ามพ้นกาลเวลาสู่นิรันดร์
ฤดูกาลหมุนเวียนพ้นผ่าน
ถึงจุดหมาย สถานที่ของเราสอง หลังการเดินทางอันยาวนาน
มาปลูกรักตามคำสาบานร่วมกัน

แปลโดย ซาจิโกะ

 

<< Back to J Lyric


Link J lyric

Cori Chan
Uta-net
J Lyric Station
Ayumi Lyric
Lyrics spot


Domo Arigatou

อ.บัณฑิต บก. วรสาร Anone
anonemag@hotmail.com

DJ Noriko
realme_9@hotmail.com

Wareware San
N/A

แฟนพันธุ์แท้ อายู "Wichapat Thepawong"
mini_spern@hotmail.com


webmaster@japankiku.com © Japankiku 2004