|
hikaru
ase T shatsu deatta koi
dare yori mo kagayaku kimi o mite
hajimete no kimochi o mitsuketa yo
arata na tabi ga hajimaru
ameagari
kimagure aoi kase tsuyoi hizashi
itsuka oi-koshite
korekara egaite iku koi no iro
hajimari no pouji irodoru yo
|
หยาดเหงื่อที่ชุ่มเสื้อ ความรักที่พานพบ
มองดูเธอที่สดใสกว่าใครๆ
ได้ค้นพบความรู้สึกในคราวแรก
การเดินทางครั้งใหม่กำลังจะเริ่มต้น
หลังฝนพรำ
จิตใจที่โลเล สายลม แสงแดดกล้า
สักวันจะข้ามพ้น
จากนี้ไปจะแต่งแต้มสีสันแห่งความรัก
ระบายสีลงบนหน้าแรก
|
|
uranai
zasshi futatsu no hoshi ni
futari no mirai o kasanete miru no
kasabuta darake torenai kokoro
anata no yasashisa de fusagaru
itsu
o ma ni ka sukima aita
kokoro ga mitasarete iku
futoshita shunkan no sarigenai shigusa
itsu no hi ni ka yume o kataru anata no kao
o zutto
mitsumete itai hohoende itai
|
ลองเทียบเคียงอนาคตของเราสอง
กับดวงดาวทั้งสองดวง จากหน้าพยากรณ์
หัวใจที่เต็มไปด้วยบาดแผล
ได้ความอ่อนโยนของเธอช่วยเยียวยา
จิตใจที่ว่างเปล่า
จะถูกเติมเต็มสักวัน
ท่าทางของเธอในชั่วขณะหนึ่ง
สักวัน อยากจะมองหน้าเธอที่บอกเล่าถึงความฝัน
อยากจะยิ้มตลอดไป
|
|
taisetsuna
nani ka o mamoru toki
fumi-daseru ippou ga yuuki nara
kizutsuku koto kara nege-dashite
itsumo tada toomawari bakari
ikiba
nakushita tsuyogari no kuse ga
kokoro no naka de tomadotte iru yo
hajimete shitta anata no omoi ni
kotoba yori namida afurete kuru
|
ในยามที่ต้องปกป้องบางสิ่งที่สำคัญ
การก้าวไปข้างหน้าคือความกล้าหาญ
มัวหลีกหนีจากความเจ็บช้ำ
จึงมีแต่วังวนที่หมุนเวียนอยู่เสมอ
ทิฐิที่ไร้ที่ไป
รู้สึกสับสนในจิตใจ
เมื่อได้ทราบถึงความรู้สึกของเธอครั้งแรก
น้ำตาได้ไหลพรั่งพรูเกินจะกล่าวเป็นถ้อยคำ
|
|
sukoshi
haba no chigau ashi de ipp? zutsu aruk? ne
futari de ayumu michi dekoboko no michi
futatsu ori no shiroi chizu ni shirusu chiisana
ketsui o
shoujiki ni ima tsutaeyou
mimimoto
de kikoeru futari no merodii
afure-dasu namida koraete
arikitari no kotoba anata ni iu yo
korekara mo zutto issho da yo ne
|
ร่วมก้าวเดินทีละก้าว
ด้วยช่วงเท้าที่แตกต่างเพียงเล็กน้อย
บนเส้นทางเดินของเราสอง บนเส้นทางที่ไม่ราบเรียบ
ขณะนี้....อยากจะบอกการตัดสินใจจากใจจริง
ที่บันทึกลงบนแผนที่สีขาว
เมื่อได้ยินบทเพลงของเราสอง
จำต้องกลั้นน้ำตาที่ไหลพรั่งพรู
จะบอกถ้อยคำที่ธรรมดากับเธอว่า
นับจากนี้จะอยู่ร่วมกันตลอดไป
|
|
osae-kirenai
kono kimochi ga 25 ji no sora kara
hikaru shizuku toshite furi-sosoida
ki ga tsuitara kokoro no naka yasashii kase
ga fuite
ashita e no tobira sotto hiraku
kotoba
ga ima toki o koete eien o tsukinukeru
ikutsu mo no kisetsu o tori-sugite
tadori tsuita futari no basho naga-sugita tabi
no ato
chikatta ai o sodate you
|
ไม่สามารถสะกดกลั้น
ความรู้สึกที่พรั่งพรู
ใสสว่างจากท้องฟ้าเวลา 25 น.
เมื่อรู้สึกตัว จะสัมผัสถึงสายลมโชยแผ่วภายในใจ
เปิดประตูสู่วันพรุ่งนี้เบาเบา
ถ้อยคำ.....ขณะนี้
จะข้ามพ้นกาลเวลาสู่นิรันดร์
ฤดูกาลหมุนเวียนพ้นผ่าน
ถึงจุดหมาย สถานที่ของเราสอง หลังการเดินทางอันยาวนาน
มาปลูกรักตามคำสาบานร่วมกัน
แปลโดย
ซาจิโกะ
|