CHEMISTRY
   

You Go Your Way

sonna hitomi de boku o mitsumerareru to
wakare no serifu mo nomi-konde shimaisoo
hadashi de kaketa futari no kisetsu
owatta hazu dayo
kokoro-gawari ja nai dare no sei de mo nai
de-au mae kara wakatte-ta koto
koi ni ochiru mada wa

หากมองฉันด้วยสายตาแบบนั้น
แทบจะต้องกลืนคำลาที่จะเอ่ยออกมา
ฤดูกาลที่วิ่งด้วยเท้าเปล่าของเราสอง
มันควรจะจบลงแล้ว
ไม่ใช่เพราะฉันเปลี่ยนใจ หรือเป็นความผิดของใคร
เป็นสิ่งที่รู้ดีตั้งแต่ก่อนที่จะพบกัน
จนกระทั่งก่อนที่จะตกหลุมรัก

*omoi wa omoi no mama de netsu o ushinau dake
anata wa kaeru ano hi no basho e
boku wa boku no michi e
sayonara tadayou hibi yo wasureru wake mo nai sa
ai-shita koto o wasureru hito o ai-shita wake janai

ความรู้สึกก็ยังรู้สึกได้ เพียงความเร่าร้อนที่จางไป
เธอกลับไปยังที่ของวันนั้น
ฉันก็ไปตามทางของฉัน
ลาก่อนวันคืนที่เลื่อนลอย ไม่มีเหตุผลใดที่ต้องลืม
เพราะฉันไม่ได้รักคนที่ลืมว่าเคยรัก

akai joonetsu to ao-sugita yasashisa no
hashaida kioku ga anata semeru toki wa
sono itami boku mo wakachi-atte-ru
dokoka chigau machi de

เมื่อความร้อนแรงและความอ่อนโยน
ความทรงจำที่สนุกนั้นมารุมเร้าเธอ
ความเจ็บช้ำนั้นฉันก็คงจะแบ่งปันด้วย
ที่เมืองอื่นที่ไหนสักแห่ง

omoi wa omoi no mama de toki o kasaneru dake
kore kara ikutsu ibitsu-na yoake
hitori mukaeru daroo

ความรู้สึกก็ยังคงรู้สึกได้ เพียงแต่เวลาก็ผ่านเลย
จากนี้ไป หลายราตรีที่ไม่สมบูรณ์
คงต้องรับมันเพียงคนเดียว

jikan o tomeru mahoo wa boku ni wa nakatta mitai
futari wa dooshite koko made kitan daroo
ai-shichattan daroo
[hanaretakunai…]
yure-ugoku boku no kuchi o ryoote de
fusagu anata mo nureta hitomi wa kakusenai
tsuki ga terasu kara (*)

มนตร์ที่จะหยุดเวลานั้น ดูเหมือนฉันจะไม่มี
ทำไมเราสองจึงมาถึงตรงนี้ได้
ก็รักกันไม่ใช่หรือ
ไม่อยากจะจากไปเลย…
ด้วยสองมือของเธอที่ปิดปากที่สั่นเทาของฉัน
ไม่อาจซ่อนดวงตาที่ฉ่ำชื้นของเธอได้
เพราะดวงจันทร์ส่องแสงมา

omoi wa omoi no mama de kiesaru wake mo nai sa
tada natsukashiku omoeru koro ni wa aetara ii ne
dakara ima wa namida o fuki na yo
itsumo no egao de

ความรู้สึกก็ยังรู้สึกได้ มันจะหายไปไหนได้อย่างไร
เพียงเมื่อยามที่รู้สึกดีดี หากได้พบกันอีกก็คงจะดีนะ
เพราะฉะนั้นจงเช็ดน้ำตาเสียเถิด
ด้วยรอยยิ้มเหมือนเช่นทุกครั้ง

โดย อ.บัณฑิต


Two of A Kind

MIENAI MIRAI GA FUAN NA KUSE NI
MIETERU KESHIKI KARA ME WO SOMUKETA
FURUERU KATA WO NARABETA MAMA DE
NAGARETE KU JIKAN DAKE MATE AMASHITA

ANOKORO NO BOKURA NI NITA
SUKOSHI DAKE YUKANDA HOSHITACHI
DOKO DE DARE TO MIAGETERU DAROO

ทั้ง ๆ ที่กังวลกับอนาคตที่มองไม่เห็น
แต่กลับหันหลังให้กับภาพที่มองเห็นเบื้องหน้า
และยังคงยืนสั่นไหวอยู่อย่างนั้น
เหลือไว้เพียงแต่เวลาที่ผ่านไป

ตอนนี้เธอกำลังจ้องมอง
หมู่ดวงดาราเหล่านั้น
เหมือนที่เราสองเคยแหงนมองด้วยกัน

I'll be there for you
ITSU DEMO KIMI NO IBASHO WA KOKO NI ARUYO
KOKORO KARA SUKI DATO IERU HITO DE SAE
KIMI NO KAWARI WA DEKINAIKARA
Always care for you
IMANARA SUNAWO NA KOTOBA NARABE SOOSA
BETSU BETSU NO MACHI WO SUSUMU FUTARI
DAKEDO ONAJI CHIZU GA
KONO MUNE NI ARU KAGIRI

ฉันจะอยู่ที่นี่
ไม่ว่าเมื่อใดยังมีที่สำหรับเธออยู่ตรงนี้
ไม่มีใครที่สามารถแทนที่เธอ
คนที่ฉันสามารถพูดคำว่าชอบจากใจ
ไม่ว่าเมื่อใดก็ยังห่วงหาเธออยู่เสมอ
ถ้าเป็นตอนนี้ ฉันคงสามารถ
พูดคำพูดที่อยู่ในใจฉันจริง ๆ ด้
เราสองอาจจะเดินบนทางที่ต่างกัน
แต่ตราบใดที่ยังมีแผนที่ผืนเดียวกันอยู่ในใจ

KIENAI KIZU ATO KAKUSOO TOSHITE
KIETEKU ASHIATO NI OBIETEITA
TSUKURI WARAI WO UKABETA MAMA DE
NAGARETEKU YAKUSOKU OWAZUNI ITA

KONO KORO NO BOKU TO IEBA
HASHIRI KATA OBOETA TOKORO DE
TOMARU KOTO WO KOWAGATTE BAKARI

I'll be there for you
ITSUKAWA BOKU NO IKISAKI MITSUKARU HAZU
HITORI YORI FUTARI DE SAGASHITAKATTA
DEMO KIMI NO KAWARI WA INAI KARA
You can count on me
IIMADEMO KASANETA CHIKAI WASURENAI SA
BETSU BETSU NO YUME WO ZUTTO MITETAKEREDO
ONAJI ITAMI WAKACHI AETANE ITSUMO

I'll be there for you
ITSU DEMO KIMI NO IBASHO WA KOKO NI ARUYO
KOKORO KARA SUKI DATO IERU HITO DE SAE
KIMI NO KAWARI WA DEKINAIKARA
Always care for you
IMANARA SUNAWO NA KOTOBA NARABE SOOSA
BETSU BETSU NO MACHI WO SUSUMU
FUTARI DAKEDO ONAJI CHIZU GA KONO MUNE NI ARU KAGIRI

อยากจะปกปิดรอยแผลที่เจ็บช้ำ
จนหวาดกลัวกับรอยเท้าที่กำลังจางไป
สร้างรอยยิ้มจอมปลอมมาบังไว้
และให้คำสัญญาลอยไปโดยไม่ติดตามมัน

ผมในตอนนั้น
เพิ่งเรียนรู้ในการวิ่งเท่านั้น
ยังหวาดกลัวการหยุด

ฉันจะอยู่ตรงนี้เพื่อเธอ
สักวันหนึ่ง คงจะตามหาจุดหมายของผมได้แน่นอน
อยากจะค้นหาพร้อมพร้อมพร้อมกันสองคน
มากกว่าค้นหาเพียงผู้เดียว แต่ไม่มีใครแทนที่เธอ
เธอยังเชื่อใจฉันได้เสมอ
คำปฏิญาณที่กล่าวในตอนนี้ จะไม่มีวันลืม
อาจจะมีความฝันที่แตกต่างกัน แต่ไม่ว่าเมื่อใด
ก็เรียนรู้ความเจ็บปวดที่เหมือนกันนะ

ฉันจะอยู่ที่นี่
ไม่ว่าเมื่อใดยังมีที่สำหรับเธออยู่ตรงนี้
ไม่มีใครที่สามารถแทนที่เธอ
คนที่ฉันสามารถพูดคำว่าชอบจากใจ
ไม่ว่าเมื่อใดก็ยังห่วงหาเธออยู่เสมอ
ถ้าเป็นตอนนี้ ฉันคงสามารถพูดคำพูดที่อยู่ในใจฉันจริง ๆ ได้
เราสองอาจจะเดินบนทางที่ต่างกัน
แต่ตราบใดที่ยังมีแผนที่ผืนเดียวกันอยู่ในใจ

โดย DJ Noriko


My gift to you

OSANAI KORO NO FUYU TO IEBA
KOGOERU DAKE NO KISETSU DEWA NAKATTA YO
KONAYUKI MACHI NI MAI HAJIMERU KORO
BOKU TACHI WA KAZE WO OIKAKETA

เมื่อนึกถึงถึงฤดูหนาวในสมัยเด็ก ๆ นั้น
ไม่ใช่เป็นเพียงแค่ฤดูที่หนาวเหน็บเท่านั้น
ช่วงเวลาที่เกร็ดหิมะเริ่มร่วงหล่น โปรยปรายทั่วเมือง
พวกเรานั้นก็ได้วิ่งตามสายลมไป

OTONA NI NARI YUME NI HAGURETE
TOMADOU BOKU NO MAE NI KIMI GA TATTE ITA

ITETSUITERU CHIISANA TE WO NIGIRI SHIMERU KOTO SHIKA
BOKU NI WA ATAERARERU MONO WA NAI KEREDO
ITSUMADEMO ITSUMADEMO SOBA NI ITE AGEYOO
SORE GA KIMI E NO BOKU NO OKURI MONO

พอเป็นผู้ใหญ่ ทำให้เราห่างไกลจากความฝันไป
แล้วเธอก็มายืนอยู่ตรงหน้าผม ที่กำลังสับสน

ผมทำได้เพียง
แค่บีบมือ เล็ก ๆ ที่เย็นเชียบนั้น
แต่จะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป ไม่ว่าเมื่อใด
เป็นของขวัญจากผมถึงเธอ

FUTARI WO KUMORASETA AMAOTO
ASA NIWA MADO NO SOTO SHIROKU SOMERU YO
ASHI ATO YUKI NI TSUKE FUZAKEATTE WA
BOKU TACHI WA WARATTE SUGOSHITA NE

" KAWARU KOTO GA KOWAI NO " TO NAKI
FURUERU KIMI NO KATA NI TE WO NOBASHITA HI

เสียงสายฝนที่ทำให้เราสองหม่นหมอง
ในวันรุ่งขึ้น คงจะทำให้ข้างนอกหน้าต่างนั้น ขาวโพลน
พวกเราได้ประทับรอยเท่าไว้ในหิมะ และเล่นกันอย่างสนุกสนาน
และผ่านวันเวลาที่เต็มไปด้วยรอยยิ้มด้วยกัน

เธอบอกว่ากลัวการเปลี่ยนแปลง
ในวันที่ยื่นมือไปแตะไหล่ที่สั่นไหวของเธอ

NURETA HITOMI SORASANAI DE MITSUME KAESU KOTO SHIKA
KIMI E TO TODOKERARERU MONO WA NAI KEREDO
DARE YORI MO DARE YORI MO MAMORITAI KIMOCHI GA
TATTA HITOTSU NO BOKU NO OKURI MONO

KOREKARA BOKU TACHI GA KONO KISETSU WO NANDO MUKAEYOO TO
WASURENAI SA KOTOSHI NO FUYU WO
KIMI TO DEATTE KIMI NI KOI SHITE
( Here is MY GIFT TO YOU )

ผมทำได้เพียงแค่
มองดวงตาที่เปียกชุ่มของเธอ
แต่มีความรู้สึก ที่อยากปกป้องเธอมากกว่าใคร ๆ เท่านั้น
ที่เป็นของขวัญสิ่งเดียวจากผม

จากนี้ไป พวกเรานั้น จะผ่านฤดูนี้ อีกหลายครา
แต่จะไม่มีวันลืม ฤดูหนาวในปีนี้
ที่ได้พบเธอและ ได้รักเธอ

ITETSUITERU CHIISANA TE WO NIGIRI SHIMERU KOTO SHIKA
BOKU NI WA ATAERARERU MONO WA NAI KEREDO

NURETA HITOMI SORASANAI DE MITSUME KAESU KOTO SHIKA
KIMI E TO TODOKERARERU MONO WA NAI KEREDO
ITSUMADEMO ITSUMADEMO SOBA NI ITE AGEYOO
SORE GA KIMI E NO BOKU NO KIMI E NO
KOKORO WO KOMETA AI NO OKURI MONO
AISHITERU

ผมทำได้เพียง
แค่บีบมือ เล็ก ๆ ที่เย็นเชียบนั้น
ผมทำได้เพียงแค่
มองดวงตาที่เปียกชุ่มของเธอ
จะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป ไม่ว่าเมื่อใด
เป็นของขวัญแด่เธอ จากผมถึงเธอ เป็นของขวัญจากใจ
ที่เปี่ยมไปด้วยความ รักจากผม
รักเธอ

โดย DJ Noriko


SOLID DREAM

ASAMOYA NI SHINGOO MACHI GA NAGAI
ARUKI NARETERU HAZU NO KOUSATEN NI TATSUTO
KURIKAESHI SURARETEKU MACHI NO E NO
SUKIMA NI HASAMI KOMARETERU OMOIDE GA ITAI

สัญญาณจราจรที่รอนาน ในเช้าที่มีหมอกจาง ๆ
พอมายืนสี่แยกที่เคยชิน
กลับรู้สึกเจ็บ เมื่อเห็นภาพความทรงจำ
ที่ถูกบีบคั้นอยู่ระหว่างภาพของเมืองที่ฉายซ้ำไปมา

DAIJI NA MONO WA DAKAE KIREZU
KOBOSHITEMO KOWASHITEMO
FURIMUKAZU ARUITE KITERU

สิ่งสำคัญนั้น ไม่สามารถโอบกอดมันไว้ได้
ไม่ว่าจะทำตกหล่น หรือ พังทลาย ก็ไม่สนใจ
เดินมุ่งหน้ามาตลอด

TSUMETAI KAZE NI FUKARETE BOKU NO KATA GA TESAGURI DE
ANO KORO NO JIBUN NI MODORI TAGARU MITAI NI
SUKOSHI FURUETA
WAKARI MO SEZU NI " TSUYOSA WO MOTE " TOKA
CHIKATTE MIRUKEDO
YASASHII KIMOCHI NI MATA NIRUKU NATTE SHIMATTERU DAKE

SUTERARENAI FUAN MO ANOYUME TO
SENAKA AWASE NI ARUNARA KAGAYAKU HAZU NANO NI

OTONA NO RUURU WO NAN TO NAKU MATOI HAJIME
NANI MO KAMO NANTO NAKU KUSUNDE ITTERU

ลมเย็น ๆ ได้พัดผ่าน จนไหล่ผมนั้น สั่นไหว
เหมือนดั่งจะควานหา
ย้อนกลับไปสู่ตัวเองในช่วงเวลานั้น
เคยปฏิญาณไว้ว่า " จงมีความเข้มแข็ง "
ทั้ง ๆ ที่ ไม่ได้อยู่ในสถานะนั้น
ยังคงแข็งกระด้างกับความรู้สึกที่อ่อนโยน

ความกังวลที่ไม่สามารถสลัดทิ้งได้นั้น
ถ้ามันผสานกับความฝัน ก็น่าจะส่องแสงสว่าง

แล้วก็เริ่มนำกฎของผู้ใหญ่มารวบรวมไว้อีกครา
ไม่ว่าอะไรก็ดูเหมือนจะจมหายไปในความมืด

MOU SUGU AME GA FURUNARA
MOTO NO BOKU NI NURIKASANERARETE KITA
IRONNA YOKEI NA MONO GA
NAGASARETE SHIMAEBA II
GARA JANAI NONI " YASASHIKU ARE " TOKA IIKIKASERU KEDO
KIZUKEBA IMAMADE YORI MOROKU NATTE SHIMATTERU DAKE

ถ้าหากว่าฝนกำลังจะตกลงมา
อยากให้สายฝนนั้นชะล้าง
สิ่งที่ไม่จำเป็นต่าง ๆ มากมาย
ออกไปจากตัวของผมที่มันหนักอึ้ง
ทั้ง ๆ ที่ตัวเองก็ทำไม่ได้ แต่พูดว่า " จงอ่อนโยน 'ี
แต่พอรู้สึกตัว กลับอ่อนแอกว่าที่ผ่านมา

SOGI TOTTE HAGI OTOSHITE
SONO ATO NI IMA BOKU NI NOKORU NOWA ?

MOU SUGU AME GA FURUNARA
MOTO NO BOKU NI NURIKASANERARETE KITA
IRONNA YOKEI NA MONO GA
NAGASARETE SHIMAEBA II
KAZE NI FUKARETE BOKU NO KAGE GA
AWAKU TOOKU NOBITEKU
ASHITA NO JIBUN NO KOTO WO TASHIMETAGARU NITAI NI

KAWATCHA IKENAI MONO WO
MAMORERU YOONI KAWARETARA

สวมใส่ แล้วก็สลัดมันทิ้ง
แล้วหลังจากนั้น ผมจะเหลืออะไร ?

ถ้าหากว่าฝนกำลังจะตกลงมา
อยากให้สายฝนชะล้าง
สิ่งที่ไม่จำเป็นต่าง ๆ มากมาย
ออกไปจากตัวของผมที่มันหนักอึ้ง
ลมพัดผ่าน พาเงาของผม ทอดยาวไป
จนสีจาง
เหมือนดั่งว่าจะหยั่งดูตัวเองในวันพรุ่งนี้

ถ้าสามารถเปลี่ยนไปรักษา สิ่งที่ไม่สามารถเปลี่ยน
แปลงได้ก็คงดี

โดย DJ Noriko


Two As One
Crystal Kay +CHEMISTRY

uh baby kimi no soba ni iru to
fuwari karada ukabu you de
kawasu kotoba mo kumo no ue oyogu no
I know I'm in a dream now
kimi no koto shiritakute
dakedo kimochi wa kikenakute kono mama ja mou
tomodachi ijou ni wa narenai kana
Itsuka my love koibito ni my love to you
ashita koso wa kitto
*kimi ni kimi ni kono omoi o tsutaeyou
ima kokoro no mama
kono negai ga kanau no nara itsu made mo
for you ai-shitsuzukeyou
uh baby yon shou kan to three days
kimi wa denwa sae kikazu ni
futari kiri da to hanashi mo tsuzukanai
maybe you have a girlfriend
yoake no tsuki no you ni
tenohira sukuu mizu no you-ni kiete-ku mae ni
konnani suki-na koto todoketakute
itsumo my love mitsumete-ru my love to you
konya koso wa kitto
? kirakirameku kono omoi wa kaze ni nori
ima ai ni yuku yo
kono negai ga kanau toki wa doko made mo
with you?kakete yukeru kara
kokoro yobi-au shunkan ni
futatsu no ai wa hitotsu ni naru darou
(repeat *) (repeat *)
kakete yukeru kara

โอ้ เบบี้ เมื่อได้อยู่ข้างเธอ
ร่างกายมันเบาเหมือนลอยได้
คำสนทนาก็เหมือนแหวกว่ายบนก้อนเมฆ
ฉันรู้ว่าฉันกำลังฝันอยู่
ฉันอยากรู้เรื่องของเธอ
แต่ก็ไม่อาจถามความรู้สึก ถ้าเป็นอย่างนี้ต่อไป
เราคงเป็นมากไปกว่าเพื่อนไม่ได้หรือไร
สักวันเราจะเป็นคู่รักกัน
พรุ่งนี้สิพรุ่งนี้แน่นอน
จะบอกความรู้สึกนี้แก่เธอ
อย่างที่ใจฉันเป็นในตอนนี้
หากคำอธิษฐานนี้เป็นจริง
จะขอรักเธอตลอดไป
โอ้ เบบี้ สี่สัปดาห์กับอีกสามวัน
เธอไม่ฟังแม้แต่เสียงโทรศัพท์
พออยู่ด้วยกันสองคนก็คุยกันได้ไม่นาน
อาจเป็นเพราะเธอมีแฟนอยู่แล้ว
เหมือนพระจันทร์ยามอรุณรุ่ง
ก่อนจะหายลับไปเหมือนน้ำที่ช้อนด้วยฝ่ามือ
อยากบอกว่าชอบเธอถึงขนาดนี้
จ้องมองเธออยู่ตลอด
คืนนี้แหละคืนนี้แน่นอน
ความรู้สึกในใจอันบรรเจิดจะไปกับสายลม
จะไปพบเธอในทันใด
หากคำอธิษฐานนี้เป็นจริง
จะวิ่งตามไปถึงไหนไหน
พริบตาที่หัวใจเรียกหากัน
สองใจคงจะกลายเป็นหนึ่งเดียว

 

<< Back to J Lyric


Link J lyric

Cori Chan
Uta-net
J Lyric Station
Ayumi Lyric
Lyrics spot


Domo Arigatou

อ.บัณฑิต บก. วรสาร Anone
anonemag@hotmail.com

DJ Noriko
realme_9@hotmail.com

Wareware San
N/A

แฟนพันธุ์แท้ อายู "Wichapat Thepawong"
mini_spern@hotmail.com


webmaster@japankiku.com © Japankiku 2004